Zu Gast im Podcast Wuppertaler Auslese der WZ ging ich den Fragen nach: Wie wird man eigentlich Literaturübersetzerin? Wie geht man vor, wenn man ein Buch übersetzen will, und wieviel von der eigenen Persönlichkeit bringt man mit ein? Und kann das nicht inzwischen sowieso alles die KI?
Das und vieles andere haben mich Johanna Christoph und Marvin Rosenhoff kurz vor Weihnachten im großen Podcast-Interview gefragt. Nachzulesen und zu -hören hier